欧美乱码卡一卡二卡四卡免费,国产欧美久久久精品影院,中国美女bbbbbxxxxx,日日摸日日碰人妻无码老牲

| 設(shè)為首頁 | Sign in Global | 標(biāo)識網(wǎng)微信二維碼 |
更多
發(fā)布信息
發(fā)布信息
會員中心
會員中心
 
 

導(dǎo)購標(biāo)志外文多 顧客進(jìn)門難看懂

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-01-10  來源:文匯報  作者:未知  瀏覽次數(shù):784

編輯同志:日前我陪幾位外地來滬的老友到南京西路恒隆廣場購物,一進(jìn)門就發(fā)現(xiàn)幾乎所有商鋪和品牌的標(biāo)志都是外文,令我們難以看懂,致使我們到了二樓轉(zhuǎn)了一下就馬上離去了。走進(jìn)這家商場像是到了異國他鄉(xiāng),我覺得,如此“洋化”包裝后,會不會因為許多顧客不懂外文而失掉商機(jī),特向你們反映。讀者鄭昌黎

 

根據(jù)鄭先生反映的情況,記者來到恒隆廣場實(shí)地查看。在自動扶梯口豎著的樓面全部品牌的導(dǎo)購牌上,除了商鋪和品牌名稱均為外文外,分類“已開業(yè)”和“即將開業(yè)”七個字分別用中文繁體和英文對照表示;而在安全出口、電梯口各樓層商品安排示意牌以及消防栓位置和使用方法的介紹等,都是中文繁體和英文對照表示的;洗手間、車庫等位置的標(biāo)志是按照國際慣例用圖示標(biāo)明的。   

 

隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展和改革開放深入,越來越多經(jīng)營國際品牌的高檔商場出現(xiàn),并紛紛將目標(biāo)消費(fèi)者定位于外國人和白領(lǐng)人士等,但這些商場在強(qiáng)調(diào)與國際  接軌的同時,仍需要考慮本地情況。我國于2001年開始實(shí)施的《國家通用語言文字法》就明確規(guī)定,廣播、電影、電視用語用字;公共場所的設(shè)施用字;招牌、廣告用字;在境內(nèi)銷售的商品的包裝、說明等應(yīng)當(dāng)以國家通用語言文字為基本的用語用字。   

 

據(jù)了解,北京市有關(guān)部門要求全市商家一律使用國家規(guī)定的公共信息統(tǒng)一標(biāo)識,在服務(wù)設(shè)施等相關(guān)位置,如樓梯、電梯、自動扶梯、殘疾人設(shè)施、男女衛(wèi)生間、問詢處、總服務(wù)臺、電話、安全設(shè)施等處使用國家統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的公共信息圖形符號和中英文對照的文字標(biāo)志。其實(shí),是否配有完整的中英文雙語標(biāo)志、英文翻譯是否準(zhǔn)確也是商場人性化、高檔次的重要標(biāo)志之一。

 
關(guān)鍵詞: 標(biāo)志

 
[ 行業(yè)資訊搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

 

 
推薦行業(yè)資訊
點(diǎn)擊排行


 
 
? 2013 標(biāo)識網(wǎng) 版權(quán)所有 京ICP備13011159號-5

京公網(wǎng)安備 11010602004079號