欧美乱码卡一卡二卡四卡免费,国产欧美久久久精品影院,中国美女bbbbbxxxxx,日日摸日日碰人妻无码老牲

| 設(shè)為首頁 | Sign in Global | 標識網(wǎng)微信二維碼 |
更多
發(fā)布信息
發(fā)布信息
會員中心
會員中心
 
 

英文臟話成了北京商家的廣告語

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-10-26  來源:不詳  作者:佚名  瀏覽次數(shù):1031
加拿大華裔教師“找茬兒”商場英語 僅在商場一層就找到英文錯誤標識10處——— 本報記者報道 近日一些媒體透露了“《北京市規(guī)范公共場所英語標識總體工作方案》已經(jīng)正式通過”的消息,許多在京的外國朋友在表示支持此方案的同時,也指出目前商場等公共場所里的“錯誤英文”常常令他們啼笑皆非,給生活帶來了不便。昨天,記者按照讀者張先生的“指點”,與在北京教書的加拿大華裔青年Tony到永安里附近一家商場,對英文標識挑起了毛病。 剛一到商場的東門外,Tony便指著一個大廣告牌笑了起來。這個某冷飲店的廣告牌上赫然寫著“咬我JUSTEATME”。Tony告訴記者“JUSTEATME”在英語俚語中的意思是“去死”,是一句難聽的臟話,“我們絕對不會用這個做廣告語的”。 進入這家外國顧客眾多的商場后,Tony對一個寫有“Pleasewantthecreditcardfromowners……”(請向商家索要信用卡)的公告牌感到很奇怪。他告訴記者CreditCard是信用卡的專有名詞,顧客不可能向商家索要只有銀行才能辦理的信用卡。在商場的咨詢處,記者才得知所謂的CreditCard實際上是商家向顧客承諾服務(wù)的WarrantyCard(信譽卡)。記者注意到這個信譽卡上面的英文是“WarrantCard”。在Tony的“指點”下,記者在商場的一層就找到了存在英文錯誤的標識近10處。其中一個大約200字英文的“公開承諾”標識至少就有20個錯誤。 Tony告訴記者,許多不懂中文的外國朋友在看這些標識牌的時候感到很困惑,“除非懂中文或者邏輯性好,否則真不知道什么意思”。這位“活力互動英語俱樂部”的老師對記者說,這些標識給外國朋友的印象就是北京的“國際化”做得還不夠。 該商場的一名負責人對記者表示,該商場的英文標識是由一個廣告公司代做的,“他們可能用的就是翻譯軟件”。他對記者說,“使用英文不標準”的根本原因還在于使用者的水平低,對于中西方文化不了解。商場已經(jīng)開始找海外人士來幫助商場糾正錯誤。同時他表示如果國家能夠出臺一個公共場所的英文使用規(guī)范,將有助于企業(yè)解決這樣的尷尬。 ■關(guān)注者 張先生觀點: 商家在使用英文上錯誤過多特別損害自身的形象。解決這個問題根本上說是提高使用者的英文和文化素質(zhì)。但就目前來看,如果國家能夠出臺相應(yīng)的使用標準可能會更現(xiàn)實一些。 編輯:魏崴
 

 
[ 行業(yè)資訊搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

 

 
推薦行業(yè)資訊
點擊排行


 
 
? 2013 標識網(wǎng) 版權(quán)所有 京ICP備13011159號-5

京公網(wǎng)安備 11010602004079號